Symphonic Death Metal

Tide of Luminous Ruin

※アフィリエイト広告を含む場合があります

スポンサーリンク

Download

以下の「Download MP3」ボタンを右クリックし、「名前を付けてリンク先を保存」を選択してください。

Right-click the ‘Download MP3’ button below, then select ‘Save link as…’.

ご利用規定をご確認の上、規約の範囲内(クレジット必須/音源単体配布禁止)でご利用ください。

Please read the Terms of Use before downloading. (Credit required / Standalone redistribution prohibited.)

スポンサーリンク

Lyrics

Beneath the neon tide a drowned metropolis breathes
(ネオンの潮の下に、水没した大都市が息づく)

Glass towers sleep beneath kelp and scattered light
(海藻と散らばる光の下で硝子の塔は眠る)
Footsteps whisper down avenues of coral glass
(珊瑚の硝子の大通りに足音がそっと囁く)
Ancient bells hum with currents tangled in their throats
(古びた鐘は潮流に絡め取られた喉で低く唸る)
Lanterns of algae pull the memory toward the surface
(藻の灯りが記憶を水面へと引き寄せる)

A tide of lantern-lore calls our names
(灯りの伝説が我らの名を呼ぶ)
声は水底でざわめく
(Voices murmur on the ocean floor)

Tide of Luminous Ruin, lead our drifting souls
(光り輝く廃都の潮よ、漂う我らの魂を導け)
光る街路が歌を織る
(The glowing avenues weave their song)
We are the kin of salt and mirrored stone
(我らは塩と鏡石の一族)
Hold fast to the phosphor tide, and do not let go
(燐光の潮をしっかり掴め、決して放すな)

Fossilized murals breathe faint songs of strangers
(化石化した壁画が見知らぬ者たちのかすかな歌声を響かせる)
We map the alleys where the moon once left its trace
(かつて月が痕跡を残した路地を地図に記す)
Coral cathedrals cradle fragments of old vows
(珊瑚の大聖堂が古の誓いの断片を抱きしめる)
In brine and glass we find what keeps us walking
(塩水と硝子の中に、我らを歩ませるものを見出す)

Summon the bell; let its resonance braid the dark
(鐘を呼び鳴らせ、その響きが闇を編みだすように)
Our shadows become bridges across the drowned night
(我らの影は沈んだ夜の架け橋となる)

Tide of Luminous Ruin, lead our drifting souls
(光り輝く廃都の潮よ、漂う我らの魂を導け)
光る街路が歌を織る
(The glowing avenues weave their song)
From hollowed plazas to the lanterned dome
(空洞となった広場から灯りの殿堂まで)
We carry this light, a compass when the world dissolves
(我らはこの光を携えている――世界が崩壊するときの羅針盤として)

Soft tide, gentle the chorus-guide us home
(穏やかな潮よ、優しい合唱よ――我らを帰るべき場所へ導いてくれ)