Symphonic Death Metal

The Prince of Shadows

※アフィリエイト広告を含む場合があります

スポンサーリンク

Update History

  • 2026-01-16 Remastered

スポンサーリンク

Download

以下の「Download MP3」ボタンを右クリックし、「名前を付けてリンク先を保存」を選択してください。

Right-click the ‘Download MP3’ button below, then select ‘Save link as…’.

ご利用規定をご確認の上、規約の範囲内(クレジット必須/音源単体配布禁止)でご利用ください。

Please read the Terms of Use before downloading. (Credit required / Standalone redistribution prohibited.)

スポンサーリンク

Lyrics

In midnight’s echo, I feel your laughter fade
(真夜中のこだまに、君の笑い声が薄れていくのを感じる)
A dagger forged by longing in my veins
(脈打つ憧れが生み出した刃)
Your warmth fading away from my mind
(君の温もりが心から消えゆく)
My soul convulses, torn by love and pain
(魂が愛と痛みに引き裂かれ痙攣する)

力を求めよと囁く声
(A voice whispers: “Seek power.”)
薄れゆく意識 暗い道が誘う
(Fading awareness entices down a dark path)

迫り来る闇 光は指先から零れ落つ
(The encroaching darkness, light spills from my fingertips)
失った未来が胸を締めつける
(The lost future squeezes my chest)
叫びさえ届かず 心は氷結し
(Even my screams don’t reach; my heart freezes over)
絶望だけが囁く夜の深さ
(Only despair whispers in the depths of night)

消えた微笑みは蜃気楼
(The vanished smile is a mirage)
痛みだけが胸を焦がし
(Only pain scorches my chest)
静寂が声を覆う
(Silence engulfs my voice)

渇望が胸の奥で叫ぶ 理性は崩れ
(Desire screams deep in my chest; reason collapses)
抗えぬ運命が闇に染まる
(Unyielding fate is stained by darkness)

歯車が砕け運命が裂ける
(Gears shatter, fate rips apart)
瞳は闇に沈み、声は震え
(Eyes sink into darkness; voice trembles)
残るは凍えた祈りだけ
(Only a frozen prayer remains)
崩壊の鐘が胸で鳴り響く
(The bell of collapse resonates within my chest)

喪失の影が時を刻む
(The shadow of loss marks the passage of time)
痛みは息を奪い
(Pain steals my breath)
明日の声は届かない
(Tomorrow’s voice cannot reach me)

我が心は漆黒の契約で鎖され、欲望の刃が背に宿る
(My heart is chained by a pitch-black pact; a blade of desire resides on my back)
愛と嫉妬が交差する迷宮で、無力を嘆きながら進む
(In a labyrinth where love and jealousy intersect, I advance lamenting my powerlessness)
宿命の囁きが耳元で呪いの歌を奏でる刹那
(In the moment the whisper of fate plays a cursed song at my ear)
もう戻れぬ道標は消え、我は闇へと賛歌を捧げる
(The signposts of return vanish; I offer a hymn to the darkness)

燃え尽きた心に灯はなく
(In the burned-out heart there is no light)
運命の檻に囚われたまま夜は続く
(The night continues while I remain trapped in fate’s cage)
愛も希望も遠い記憶の蜃気楼
(Love and hope are mirages of distant memories)
虚無がこの胸を満たす
(Emptiness fills this chest)

深淵の静寂だけが友となり
(Only the abyss’s silence becomes my companion)
呼吸は遠く震え
(My breath trembles in the distance)
世界は遠い夢
(The world is a distant dream)

スポンサーリンク

Prompt

This symphonic black metal track explodes at 220 bpm with thunderous blast beats and double bass drums, maintaining overwhelming speed, tremolo-picked guitars, cold orchestral layers, and pervasive despair and melancholy. Key changes drive each section, fusing aggression with grandeur, while a slow, crushing breakdown with heavy riffs and lumbering rhythm offers stark contrast. Song remains raw and unrelenting.

Harsh vocals dominate with guttural growls and pig squeals at key moments, amplifying fury. A choir appears throughout, even in lyrical voids, singing ambient ‘Aaah’ and ‘Oooh’ textures. Thrilling strings accent key passages. Guitar solo features neo-classical metal style pedal phrase shredding. In stark opposition, the [Chorus] and [Post-Chorus] deliver catchy, melodic male vocals, crafting a powerful juxtaposition that highlights surrounding chaos, defining the track’s unrelenting yet artful character. Blast beats and double bass ring like a storm of despair Bleakness reigns.

スポンサーリンク

Inspired

ファイアーエムブレム 聖魔の光石 (Fire Emblem: The Sacred Stones)