Symphonic Metal

Luminarch of Forsaken Tides

※アフィリエイト広告を含む場合があります

スポンサーリンク

Download

以下の「Download MP3」ボタンを右クリックし、「名前を付けてリンク先を保存」を選択してください。

Right-click the ‘Download MP3’ button below, then select ‘Save link as…’.

ご利用規定をご確認の上、規約の範囲内(クレジット必須/音源単体配布禁止)でご利用ください。

Please read the Terms of Use before downloading. (Credit required / Standalone redistribution prohibited.)

スポンサーリンク

Lyrics

A bell rolls over salt and broken glass
(鐘が塩と砕けた硝子を越えて鳴り響く)
A slow current carries whispered lantern light
(ゆるやかな潮流が囁くような光を運んでいく)

I trace the shoreline where maps forget to end
(地図が終わることを忘れた海辺の縁を辿る)
Salt on my palms and coal in the hollow of the sky
(手のひらには塩 空の窪みには煤のような暗さ)
Ships long silent drift with sails stitched from memory
(長く沈黙していた船が記憶で縫い合わせた帆をはためかせて漂う)
I set my compass to the pulse beneath the waves
(羅針盤の針を波の下にある脈動に合わせる)

静かな檻の外へ手を差し伸べて
(I reach out a hand beyond the quiet cage)
砂の律動に耳を預ける
(I listen to the rhythm of the sand)

Luminarch of forsaken tides lift the lantern high
(見捨てられた潮の光導者よ 灯火を高く掲げて)
夜明けに残された光を集めて
(Gather the light left at dawn)
Guide the lost through currents of rust and glass
(錆と硝子の潮流の中で迷える者たちを導いて)
Where every scar becomes a chart to steer by
(そこではあらゆる傷跡が進路を示す地図となる)

We barter midnight for a shard of northern blue
(我らは真夜中を北の青のかけらと交換する)
Lantern smoke weaves letters no one has read aloud
(灯火の煙が誰も声に出して読んだことのない文字を織り成す)
Anchors dream of fields that never saw a plow
(碇は一度も鋤を入れられたことのない野を夢見る)
Our footsteps mark a ledger written in brine
(我らの足跡が塩で記された台帳に刻まれる)

この潮は過去を洗い流さない
(This tide does not wash the past away)
それでも手を伸ばすのは次の朝のため
(Yet we reach out for the next morning)

Luminarch of forsaken tides lift the lantern high
(見捨てられた潮の光導者よ 灯火を高く掲げて)
集めた光で影を縫い合わせる
(We stitch shadows together with the light we have gathered)
Carry us over seams that open like old books
(古い書物の頁がめくられるように開く綻びを越えて我らを運んで)
A tide of small mercies pulling all of us toward shore
(小さな慈悲の潮が我らを皆岸へと引き寄せる)

The bell slows its turning the lantern breathes its last
(鐘は回転を緩め、灯火は最後の息を吐く)

スポンサーリンク

Prompt

At 226 BPM design a galloping symphonic power metal epic that marries cathedral scale with razor rhythm. Start with a distant tide bell motif and breathy whispered textures then crash into tight tremolo guitars and machine precise double bass. Keep verses intimate and taut with minimal arpeggio beds and soft spoken lines leading into choruses that lift with a soaring female lead supported by layered male countertones. Use choir swells brass punctuations and cinematic string crescendos. Insert a midsection with polyrhythmic machine groove and a virtuosic neo classical guitar solo. Favor transient clarity punchy kick precise snare and forward mids for vocals. Employ subtle rubato into final chorus and harmonic modulation to increase catharsis. Make hooks concise repeatable and short clip friendly. Prioritize stereo width for orchestra and narrow focused leads. End on a fragile coda where the tide bell returns with a distant choir and clean arpeggio leaving a haunting afterimage.