Symphonic Death Metal

Hollow Stars

※アフィリエイト広告を含む場合があります

スポンサーリンク

Download

以下の「Download MP3」ボタンを右クリックし、「名前を付けてリンク先を保存」を選択してください。

Right-click the ‘Download MP3’ button below, then select ‘Save link as…’.

ご利用規定をご確認の上、規約の範囲内(クレジット必須/音源単体配布禁止)でご利用ください。

Please read the Terms of Use before downloading. (Credit required / Standalone redistribution prohibited.)

スポンサーリンク

Lyrics

Between fractured constellations I march alone
(砕けた星座の狭間を、私は独り進む)
Ash-frosted winds carve names into my bones
(灰をまとった風が私の骨に名を刻む)
No lantern guides this path of glass and rust
(この硝子と錆の道を照らす灯はない)
I carry the ledger of promises turned to dust
(塵と化した約束の記録を、私は携える)

透き通る夜の裂け目に
(Into the translucent rift of night)
残された光を抱く
(I embrace the light left behind)

星屑に誓いを刻む
(I engrave my vow into the stardust)
消えた願いを数えて
(Counting wishes that vanished)
沈みゆく世界の欠片を胸に
(With fragments of a sinking world held to my chest)
ただ一つ──君の記憶を守るため
(For just one thing – to protect your memory)

遠い軌道に残る残滓を集めて
(Gathering the remnants left in distant orbits)
微かな温もりを取り戻す
(To reclaim a faint warmth)

I tread the hollows where echoes keep the score
(反響が記録を刻む虚空を踏みしめる)
Razor-slate horizons shut another door
(剃刀のように鋭い地平線がまた別の扉を閉ざす)
Fragments hum the tune of names we used to be
(断片が、かつての名の旋律を奏でる)
I press my palms to a sky that hides the light
(光を隠す空に掌を押し当てる)

刻まれた記憶は凍りつき、声は空に消える
(The carved memories freeze, voices vanish into the sky)
だが誓いは守られる――静かに、確かに
(Yet the vow is kept – quietly, surely)

夜霧の中で浮かぶ兆しを
(Signs that float within the night mist)
指先でそっとなぞる
(I trace them gently with my fingertips)

星屑に誓いを刻む
(I engrave my vow into the stardust)
消えた願いを数えて
(Counting wishes that vanished)
沈みゆく世界の欠片を胸に
(With fragments of a sinking world held to my chest)
ただ一つ──君の記憶を守るため
(For just one thing – to protect your memory)

凍える軌跡に火花を散らし
(Scatter sparks upon the freezing trails)
新しい軌道へと繋げる
(Connecting them to a new orbit)

忘却の淵で叫べ──
(Shout at the edge of oblivion-)
ここに在ったと、誰かが知るように
(So that someone knows it was here)

天空に響け我が誓いよ
(Resound in the heavens, my vow)
砕けた星屑が道を綴る
(Shattered stardust weaves the path)
終わりの輪郭を塗り替え
(Repaint the contours of the end)
残るものを未来へ繋ぐ
(Connect what remains to the future)

星は沈み、新たな巡りが始まる
(The stars sink, and a new cycle begins)